By Equipo académico, British Council Colombia

23 de Agosto de 2022 10:42

Actualmente, son un recurso muy utilizado para ayudar a los pequeños a mejorar su dicción cuando están aprendiendo a expresarse en su lengua materna, lo que nos enseña que son una herramienta perfecta en el momento de aprender un idioma nuevo, ya que es como si fuéramos bebés empezando a hablar.

Familiarizarte con los distintos sonidos y particularidades del inglés hablado es fundamental para poderte dar ese empujón necesario y lograr comunicarte en inglés sin ningún problema. Por ello, es ideal hacer esto desde tus primeras clases de inglés. 

No importa que aún no tengas un vocabulario muy amplio, puedes aprender a pronunciar correctamente en inglés desde que comiences con tu aprendizaje del idioma y así podrás progresar y alcanzar tu meta de poder hablar con fluidez, de una forma más rápida y eficiente.

Cómo hablar inglés con confianza: guía gratuita. Todo lo que necesitas para cimentar tu confianza mientras hablas inglés 
Recibe la guía

Es por esto que te proponemos que practiques con los trabalenguas en inglés, ya que te pueden dar una ayuda increíble en el momento de lograr esas pronunciaciones difíciles de una manera fácil y divertida. A continuación, encontrarás trabalenguas fáciles, de nivel intermedio y avanzado.

Ten en cuenta que muchos trabalenguas no tienen sentido. Algunos ni están formados con oraciones completas. Sin embargo, están repletos de sonidos en inglés para que aprendas a dominarlos, al igual de que contienen un vocabulario muy interesante para expandir tus conocimientos.

Te daremos unos ejemplos de como debes trabajar los trabalenguas y como enfocarlos para obtener los mejores resultados: 

1. A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk,

but the stump thunk the skunk stunk.

Este trabalenguas es muy bueno para acostumbrarse a decir los grupos consonánticos de st y sk y una muy buena forma de iniciar nuestros ejercicios. 

2. To sit in solemn silence in a dull, dark dock

in a pestilential prison with a life-long lock,

awaiting the sensation of a short, sharp shock

from a cheap and chippy chopper with a big, black block.

Este trabalenguas está repleto de sonidos repetidos, como los sonidos consonánticos d, l, s y b.

También hay sonidos más complicados que puedes practicar, como la sh en “short, sharp shock” y la ch en “cheap and chippy chopper”. Los estudiantes de inglés suelen pronunciar incorrectamente estos dos sonidos.

3. How much wood would a woodchuck chuck

if a woodchuck could chuck wood?

He would chuck, he would, as much as he could,

and chuck as much wood as a woodchuck would

if a woodchuck could chuck wood.

Aquí practicarás el sonido de w, al igual que el sonido de ch en “woodchuck could chuck”.

También practicarás el sonido vocálico en “could”, “wood” y “would”. Como puedes ver, este sonido aparece en diferentes combinaciones en inglés.

4. I slit a sheet, a sheet, I slit.

Upon a slitted sheet, I sit.

Este trabalenguas te enseña el grupo consonántico sl y el, ya mencionado anteriormente, sonidos de sh, como en “sheet”. También practicarás la diferencia vocálicas en palabras como “sheet”, “sit” y“slit”.

5. Whether the weather be fine

or whether the weather be not.

Whether the weather be cold

or whether the weather be hot.

We’ll weather the weather

whether we like it or not.

Con éste trabalenguas podrás notar que a pesar de que las palabras "whether" y "weather" se pronuncian igual, tienen distintos significados. La palabra "wheteher" indica condición, mientras que "weather" significa “clima”.

6. Through three cheese trees three free fleas flew. 

While these fleas flew, freezy breeze blew. 

Freezy breeze made these three trees freeze. 

Freezy trees made these trees’ cheese freeze. 

That’s what made these three free fleas sneeze.

Este trabalenguas es especialmente difícil, incluso para los hablantes nativos ya que tiene muchas pronunciaciones parecidas que pueden ser confusas. Aun así, podrás practicar los grupos consonánticos fl y fr, y el sonido de z. También tendrás que trabajar con el sonido th en “these,” “three,” “that’s” and “through”, que es uno de los más complicados para los estudiantes en un inicio. 

Además de todo esto, también podrás practicar el sonido de /i/ en palabras como “fleas”, “freezy”, “cheese” and “these”.

7. Any noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster most.

Esta oración es perfecta para aquellos estudiantes que necesiten practicar el sonido tan extraño en inglés de hoy como en “noise annoys an oyster”.

8. Cooks cook cupcakes quickly.

Este corto trabalenguas en inglés te ayudará con el difícil sonido de k, como en “cook”, y el sonido de kw en “quickly”.

9. She saw Sharif's shoes on the sofa.

But was she so sure those were Sharif's shoes she saw?

 El sonido “sh” en inglés es uno de los más comunes. Si querés practicar su pronunciación, este trabalenguas es perfecto para que lo perfecciones.

10. A flea and a fly flew up in a flue.

Said the flea, “Let us fly!”

Said the fly, “Let us flee!”

So they flew through a flaw in the flue.

Uno de los grupos consonánticos más difícil es fl, por lo que este trabalenguas es genial para estudiantes de inglés.

11. Betty bought some butter, 

but the butter was bitter,

so Betty bought some better butter

to make the bitter butter better.

Es obvio que este es para practicar el sonido de b, pero también es perfecto para los que tengan problemas con los sonidos de t y r.

12. As he gobbled the cakes on his plate,

the greedy ape said as he ate,

the greener green grapes are,

the keener keen apes are

to gobble green grape cakes.

They’re great!

Este trabalenguas viene bien para decir los sonidos de g, gr y n, al igual que el sonido vocálico de e en palabras como “greener green”.

Encuentra las mejores clases de inglés del British Council para adultos aquí

13. Three witches watch three Swatch watches.

Which witch watches which Swatch watch?

El sonido de la “w” resulta complicado a la mayoría de las personas que empiezan a aprender inglés. Ésto debido a que este sonido prácticamente no se utiliza en el vocabulario español. Sin embargo, esta consonante es muy utilizada en el inglés y su pronunciación varía dependiendo de las letras que la acompañen.

14. As he gobbled the cakes on his plate,

the greedy ape said as he ate,

the greener green grapes are,

the keener keen apes are

to gobble green grape cakes.

They’re great!

Este trabalenguas viene bien para decir los sonidos de g, gr y n, al igual que el sonido vocálico de e en palabras como “greener green”.

15. The two Tibble twins tied tiny twine

to twelve teachers’ tipping trek tents.

Este trabalenguas usa, casi exclusivamente, los sonidos de t y tw, por tanto viene bien para estudiantes que tengan problemas con estos sonidos. También hay varios ejemplos donde aparece el sonido largo de i (técnicamente un diptongo), como en“tied tiny twine.”

16. Sixth sick Sheikh’s sixth sheep sick.

Incluso a un angloparlante este trabalenguas en inglés le resulta difícil.

Este viene muy bien para practicar el sonido de s, y el sonido de ks como en “sixth”, sh como en “sheep” y th como en “sixth”.

17. Pad kid poured curd pulled cod.

Con esta frase puedes practicar los sonidos de p y k. Ambos se aspiran cuando están al principio de palabra.

Para practicar más, prueba a poner tu mano delante de la boca mientras dices este trabalenguas en inglés y ver si sientes tu aliento cuando haces los sonidos de p y k. Si haces los sonidos correctamente, deberías sentirlo.

18. I thought a thought.

But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.

If the thought I thought I thought had been the thought I thought,

I wouldn’t have thought so much.

Otro sonido que resulta complicado de lograr es la combinación “th”, ya que en español este fonema no existe, por eso debe ser uno de los que más debes practicar. 

Ya que sabes que mirar cuando estás trabando con tus trabalenguas, te dejamos listas de estos dependiendo del nivel de dificultad. No creas que por que ya tienes un buen inglés debes iniciar por los trabalenguas de nivel avanzado. Te recomendamos iniciar desde los trabalenguas cortos y fáciles para que puedas ir calentando.

Trabalenguas en inglés cortos y fáciles:

Ahora sí, comienza aprendiendo estos trabalenguas en inglés cortos, recuerda pon mucha atención a las palabras, ya que muchas son parecidas en su escritura, pero tienen sonidos diferentes.

  • I wish you were a fish in my dish. Be a fish in my dish, please.
  • Four furious friends fought for the phone.
  • Can you can a can as a canner can can a can?
  • Chester Cheetah chewed a chunk, of cheap cheddar cheese.
  • Ice Cream, I scream, you scream, we all scream for ice cream!
  • Double bubble gum, bubbles double.
  • She sells seashells down by the seashore
  • Clean clams crammed in clean cans.
  • Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
  • Four furious friends fought for the pone.
  • How can a clam cram in a clean cream can?
  • Annie ate eight Arctic apples. 
  • If two witches were watching two watches, which witch would watch which watch?
  • Cooks cook cupcakes quickly.
  • The blue bluebird blinks?

Aquí podrás encontrar las mejores clases de inglés del British Council para adolescentes

Cómo practicar la pronunciación con trabalenguas en inglés

Lo más importante: repite, repite, repite. La repetición es la clave cuando hablamos de trabalenguas. No puedes esperar que un trabalenguas mejore tus habilidades en inglés si solo lo dices una vez.

Estas pequeñas frases suelen usarse específicamente para mejorar tu pronunciación, por eso es muy poco probable que lo pronuncies correctamente la primera vez. Además, cuanto más digas los sonidos del trabalenguas en alto, más fácil te resultará recordarlos.

Trabalenguas en inglés de nivel intermedio:

Una vez que te sientas más seguro puedes continuar con juegos de palabras un poco más largos y complicados, intenta aumentar el nivel de dificultad y aprenderlos de memoria.

  • Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch watch?
  • Fuzzy Wuzzy, Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn’t very fuzzy, was he?
  • How can a clam cram in a clean cream can?
  • I saw Susie sitting in a shoe shine shop. Where she sits she shines, and where she shines she sits
  • I have got a date, I have got a date at a quarter to eight; I’ll see you at the gate, so don’t be late.
  • I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.
  • If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn’t have thought so much.
  • The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back.
  • One-one was a race horse. Two-two was one too. One-one won one race. Two-two won one too
  • If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews?
  • Which witch switched the Swiss wristwatches?
  • Chester Cheetah chews a chunk of cheep cheddar cheese.
  • Fresh fried fish, Fish fresh fried, Fried fish fresh, Fish fried fresh.
  • Give papa a cup of proper coffee in a cooper coffee cup.
  • Sounding by sound is a sound method of sounding sounds.
  • Whether the weather is warm, whether the weather is hot, we have to put up with the weather, whether we like it or not.
  • A sailor went to sea To see, what he could see. And all he could see Was sea, sea, sea. 
  • How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?

Recuerda que debes céntrate en la articulación. Mucha gente usa los trabalenguas como un juego de velocidad. En otras palabras, la gente quiere ver lo rápido que puede decirlo una y otra vez. Esto es genial para divertirse, pero si estás intentando aprender los sonidos del inglés, tienes que olvidarte de la velocidad y centrarte en la articulación.

Esto significa principalmente en prestar atención a cómo tu boca se mueve y asegurarte de que pronuncias cada sonido de cada palabra perfectamente, aunque al principio vayas despacio.

Trabalenguas en inglés de nivel avanzado:

Ahora, si ya tienes bastante del idioma y buscas perfeccionar tu pronunciación, prueba con estos. Te aseguramos que una vez termines tu lengua estará adolorida, pero eso sí, tu inglés será mucho más fluido.

  • Betty Botter had some butter, “But,” she said, “this butter’s bitter. If I bake this bitter butter, it would make my batter bitter. But a bit of better butter – that would make my batter better.” So she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and she baked it in her batter, and the batter was not bitter. So ’twas better Betty Botter bought a bit of better butter.
  • When a doctor doctors a doctor, does the doctor doing the doctoring doctor as the doctor being doctored wants to be doctored or does the doctor doing the doctoring doctor as he wants to doctor?
  • How much wood could Chuck Woods’ woodchuck chuck, if Chuck Woods’ woodchuck could and would chuck wood? If Chuck Woods’ woodchuck could and would chuck wood, how much wood could and would Chuck Woods’ woodchuck chuck? Chuck Woods’ woodchuck would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as any woodchuck would, if a woodchuck could and would chuck wood.
  • Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers. Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
  • How much ground would a groundhog hog, if a groundhog could hog ground? A groundhog would hog all the ground he could hog, if a groundhog could hog ground.
  • If Pickford’s packers packed a packet of crisps would the packet of crisps that Pickford’s packers packed survive for two and a half years?
  • I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn’t have thought so much.
  • How many cookies could a good cook cook If a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.
  • When a doctor doctors a doctor, does the doctor doing the doctoring doctor as the doctor being doctored wants to be doctored or does the doctor doing the doctoring doctor as he wants to doctor?
  • How much ground would a groundhog hog, if a groundhog could hog ground? A groundhog would hog all the ground he could hog, if a groundhog could hog ground.
  • How many cookies could a good cook cook If a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies
  • I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish. 
  • One-one was a race horse. Two-two was one too. One-one won one race.Two-two won one too.

Estudia la posición de la boca. Antes de empezar a intentar decir los sonidos en inglés, puede ser muy útil estudiar cómo poner la boca. Todos los idiomas son diferentes, y seguro que hay ciertos sonidos del inglés que te costará articular porque tu boca nunca ha tenido que hacer esos movimientos antes.

Aprende más sobre escucha y conversación en inglés con estos cursos del British Council

A medida que vayas aprendiendo tu vocalización y mejorando tu pronunciación, utiliza los trabalenguas en inglés para calentar. Tradicionalmente, los actores, presentadores e incluso políticos dicen trabalenguas antes de dar un discurso. Esto es porque los trabalenguas preparan la boca para hablar de forma clara y correcta. La práctica de los sonidos clave calienta los músculos de la boca y las cuerdas vocales. Muchos recomiendan usar este mismo método antes de hacer una presentación en inglés o participar en una conversación. Mucho de esto lo aprenderás en tus clases con el British Council, pero como dijimos, nunca está de más un poco de práctica.

No olvides también identificar tus debilidades. Cualquier trabalenguas que digas te vendrá bien para practicar la pronunciación. Sin embargo, puedes aprovechar tu tiempo centrándote en los sonidos en inglés que te resulten más difíciles. Anótalos y después busca trabalenguas en inglés en la lista que tengan esos sonidos, eso te ayudará a mejorar en esos sonidos en los que aún tienes algunos problemas.

Por último, recuerda también que el inglés suena muy diferente dependiendo de la nacionalidad de la persona y el lugar en el que te encuentras. Por ejemplo, alguien de Londres pronuncia en inglés la palabra “alright” muy diferente a cómo la diría alguien de Escocia o Estados Unidos.

No importa de qué parte del mundo seas, ya sabes que los dialectos y acentos cambian la manera de pronunciar las cosas. Si escuchas distintos acentos de inglés, en radio, televisión, internet, cine, música, etc. vas a tener una mucho mejor comprensión y pronunciación para poderte expresar en el lugar en el que quieras, aunque, igual que como nos ocurre en español, podrás entender y hacerte entender con el tipo de inglés que escojas, aunque haya palabras y dichos que puedan cambiar de un sitio a otro.